Recherche un amateur de PF pour filles
- Gydek
- Passionné(e)
- Enregistré le : jeu. 10 août 2006, 21:20
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
... Le cas du dessinateur de Shirley Belinda semble intéressant et sortir de l'habitude des auteurs de ces séries, puisqu'il est si je ne me trompe italien et qu'il est passé, à la fermeture des PFs féminins, chez Elvifrance.
Vous pouvez acheter l'album du "Maugré" à 5,00 €uros (+ port), avec dédicace personnalisée à la demande, en contactant l'auteur à l'adresse ci-dessous:
guydedecker@yahoo.fr
http://www.guydedecker.com
guydedecker@yahoo.fr
http://www.guydedecker.com
-
- Manitou
- Enregistré le : lun. 01 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Amiens
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Oui, c'est Mario Cubbino.Gydek a écrit :... Le cas du dessinateur de Shirley Belinda semble intéressant et sortir de l'habitude des auteurs de ces séries, puisqu'il est si je ne me trompe italien et qu'il est passé, à la fermeture des PFs féminins, chez Elvifrance.
- Prokov
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mer. 03 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Correction ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
Ici on rigole, mais on ne se moque pas.
- Tovenaar
- Administrateur
- Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
- Localisation : De Tovenarij
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Tu ne sais pas qui sont certains de ces dessinateurs espagnols liés (comme des esclaves) à Artima/Arédit ?Prokov a écrit :Correction ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
Il m'a semblé reconnaître Carlos Gimenez, mais pas dans un pf pour filles.
Les anciens esclaves espagnols des Keirsbilk avaient déjà quitté la maison, comme Fernando Fernandez (Ray Comet, Mister TV) qui a pu vraiment s'améliorer ailleurs et devenir excellent, et Francisco Hidalgo (Angel Audaz) parti faire une carrière de photographe.
Raoul Giordan assure que les dessinateurs espagnols étaient nettement moins bien payés que les dessinateurs français qui, pourtant, ne gagnaient pas grand chose.
Don't Cast Pearls Before Swine Empty Vessels Make Most Noise
- Prokov
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mer. 03 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Je peux au moins te citer Pescador, dont j'ai retrouvé des traces ailleurs (dans d'autres PF), qui a dessiné une partie des Worrals du Cap. WE Johns ...Prof TNJ a écrit :Tu ne sais pas qui sont certains de ces dessinateurs espagnols liés (comme des esclaves) à Artima/Arédit ?
Il m'a semblé reconnaître Carlos Gimenez, mais pas dans un pf pour filles.
Il y a eu quelque signature oubliées, et parfois j'ai vu des planches qui elles pouvaient aussi l'être.
Enfin, dans les documents de communication entre Artima-Arédit et leur studio, il y avait parfois un nom qui trainait, comme "demander à xxx", ou "voir avec yyy" et même du courrier ...
Pour l'instant, je n'ai pas le temps de chercher dans mes notes ... sauf si par hasard, je tombe dessus ...
Ici on rigole, mais on ne se moque pas.
- Tovenaar
- Administrateur
- Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
- Localisation : De Tovenarij
Jack Kirby et Joe Simon pour les filles
Young Romance n°1 (sept.-oct. 1947) a été réédité chez DC en 2000 dans la collection Millenium.
Voici la planche 7 de la première histoire (I was a pick-up!) :
Scénario : Joe Simon.
Dessin et encrage : Jack Kirby et Joe Simon.
En 1947, Jack Kirby avait déjà son style particulier très reconnaissable.
Étonnant !
Voici la planche 7 de la première histoire (I was a pick-up!) :
Scénario : Joe Simon.
Dessin et encrage : Jack Kirby et Joe Simon.
En 1947, Jack Kirby avait déjà son style particulier très reconnaissable.
Étonnant !
Don't Cast Pearls Before Swine Empty Vessels Make Most Noise
- Delan
- Compagnon
- Enregistré le : mer. 04 janv. 2012, 17:47
- Localisation : Lille
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Je remonte ce vieux topic car je cherche des spécialistes de la question.
Sans doute parce que je suis un garçon, j'ai longtemps compté pour nulles et non avenues toutes les publications à destination des filles ( à l'exception notable du journal de Nano et Nanette)
Mais parce que je recherche toutes les productions de Noël Gloesner, c'est assez tardivement que j'ai redécouvert des journaux comme Frimousse ou Mireille.
Malheureusement ces revues sont souvent boudées des amateurs de BD...
Y a -t-il parmi vous des collectionneurs qui soient en possession de ces deux titres ?
Je recherche des scans de "Mademoiselle ci-devant" ; de "Mademoiselle demi-solde" ; ...
A votre bon coeur siouplait.
Sans doute parce que je suis un garçon, j'ai longtemps compté pour nulles et non avenues toutes les publications à destination des filles ( à l'exception notable du journal de Nano et Nanette)
Mais parce que je recherche toutes les productions de Noël Gloesner, c'est assez tardivement que j'ai redécouvert des journaux comme Frimousse ou Mireille.
Malheureusement ces revues sont souvent boudées des amateurs de BD...
Y a -t-il parmi vous des collectionneurs qui soient en possession de ces deux titres ?
Je recherche des scans de "Mademoiselle ci-devant" ; de "Mademoiselle demi-solde" ; ...
A votre bon coeur siouplait.
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Tiens, je remonte ce vieux sujet (non, pas toi Prokov, le topic).Prokov a écrit :Correction ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
Pourrais-tu préciser cette histoire de trad en espagnol pour les besoins des dessinateurs ? Le premier dessinateur des Shirley chez Artima (dans Cathy) était Francesco Pescador, qui était italien et avait a priori été recruté via le studio de Giovanni Duga. Ce dont tu parles concernerait-il plutôt la série plus tardive des Shirley chez Arédit ?
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- Database
- Maître 2e Dan
- Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Les documents d'adaptation des Schoolgirls-roman étaient d'épais documents dont j'ai déjà parlé. Pour certaines histoires, j'ai trouvé trois copies comme précisé, donc une anglaise (de Home-Gall), une française (pour les BDs) et une espagnole. Je n'ai rien dit d'autre ni précisé la période concernée. Comme ces documents contenaient les instructions pour le dessin (avec le découpage complet en cases), il fallait bien que les dessinateurs gérés par le couple Artima/Toray puissent les lire. D'où la traduction en espagnol.datadox a écrit :Tiens, je remonte ce vieux sujet (non, pas toi Prokov, le topic).Prokov a écrit :Correction ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
Pourrais-tu préciser cette histoire de trad en espagnol pour les besoins des dessinateurs ? Le premier dessinateur des Shirley chez Artima (dans Cathy) était Francesco Pescador, qui était italien et avait a priori été recruté via le studio de Giovanni Duga. Ce dont tu parles concernerait-il plutôt la série plus tardive des Shirley chez Arédit ?
Pour ce qui concerne Pescador, je ne vois pas de raison, sauf à être devenu espagnol, de passer par cette gestion barcelonaise.
Par contre, dans mes plongées d'archives, je n'ai pas trouvé de version italienne.
Je vais regarder mes notes pour préciser un peu cela et essayer de localiser quelque carton ... dès que possible.
Ton explication peut tout à fait être la bonne (les Shirley tardifs).
- Database
- Maître 2e Dan
- Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Pour avoir écrit que Francesco Pescador était espagnol, et sauf homonymie, je me suis trompé. Faut dire que le nom (et le prénom) est trompeur. il devait donc avoir des racines espagnoles et soit parler espagnol, soit français. J'ai comme une impression (à valider) qu'il était connu chez Artima, donc il était peut-être en France à l'époque
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Tu n'as pas l'impression de t'aventurer sur un terrain que tu connais mal ?Database a écrit :Les documents d'adaptation des Schoolgirls-roman étaient d'épais documents dont j'ai déjà parlé. Pour certaines histoires, j'ai trouvé trois copies comme précisé, donc une anglaise (de Home-Gall), une française (pour les BDs) et une espagnole. Je n'ai rien dit d'autre ni précisé la période concernée. Comme ces documents contenaient les instructions pour le dessin (avec le découpage complet en cases), il fallait bien que les dessinateurs gérés par le couple Artima/Toray puissent les lire. D'où la traduction en espagnol.datadox a écrit :Tiens, je remonte ce vieux sujet (non, pas toi Prokov, le topic).Prokov a écrit :Correction ...
J'ai dit plus haut que Home-Gall faisait des adaptations en français ...
Je voulais dire "en BD", il adaptait ses textes anglais pour une utilisation en BD. Il devait en avoir déjà fait un peu pour les Schoolgirls in picture, mais cela ne suffisait pas à la boulimie de Artima-Arédit.
Ses adaptations étaient ensuite traduites en français ET en espagnol, cette dernière version destinée aux dessinateurs du studio ...
Pourrais-tu préciser cette histoire de trad en espagnol pour les besoins des dessinateurs ? Le premier dessinateur des Shirley chez Artima (dans Cathy) était Francesco Pescador, qui était italien et avait a priori été recruté via le studio de Giovanni Duga. Ce dont tu parles concernerait-il plutôt la série plus tardive des Shirley chez Arédit ?
Pour ce qui concerne Pescador, je ne vois pas de raison, sauf à être devenu espagnol, de passer par cette gestion barcelonaise.
Par contre, dans mes plongées d'archives, je n'ai pas trouvé de version italienne.
Je vais regarder mes notes pour préciser un peu cela et essayer de localiser quelque carton ... dès que possible.
Ton explication peut tout à fait être la bonne (les Shirley tardifs).
Que Home-Gall ait procédé lui-même à l'adaptation en BD de ses romans de Shirley, d'accord. Peut-être cela s'est-il fait par l'intermédiaire des Presses de la Cité, dont Artima était alors un département, et qui publiait la collection Spirale via GP. Il a pu faire les adaptations en anglais, traduites ensuite en français par Artima, puis en espagnol à l'intention du dessinateur (soit par Artima, soit par Creaciones Editoriales). Par parenthèses, à cette époque Artima ne travaillait plus principalement avec Toray (IP) mais avec Bruguera (CE).
Mais à ma connaissance il n'a jamais fait de scénarios pour les Schoolgirls' Picture Libraries, et n'a jamais rien écrit pour la série Schoolgirls' Own Library.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Pescador est bien italien, même si son patronyme suggère des origines espagnoles. Il fait partie d'une poignée d'Italiens employés régulièrement par Artima à partir de 1961 par le biais de l'agence milanaise de Giovanni Duga.Database a écrit :Pour avoir écrit que Francesco Pescador était espagnol, et sauf homonymie, je me suis trompé. Faut dire que le nom (et le prénom) est trompeur. il devait donc avoir des racines espagnoles et soit parler espagnol, soit français. J'ai comme une impression (à valider) qu'il était connu chez Artima, donc il était peut-être en France à l'époque
Outre Pescador, on trouve ainsi Lino Brazzi [= Aulo Brazzoduro], Renzo Capredoni, Gino Dauro, Pietro Raschiteli, Vladimiro Missaglia ou Badesa (qui travaillait aussi pour l'Allemagne).
Tu retrouveras ces informations dans mon dossier sur Artima dans Comics Signatures n°4 (il n'y avait plus de place dans le n°3). Tu y trouveras également un passage bien développé sur les liens avec Fasani (contrairement à ce que tu affirmais dans un autre sujet, le matériel n'a pas été acheté en un bloc dès le début, et les numéros à dos carré espacés d'un an étaient normaux puisqu'annoncés comme des numéros annuels spécial vacances).
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Voici ce que j'ai relevé de Pescador pour le moment dans Cathy :
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- Database
- Maître 2e Dan
- Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
L'info vient de Yves Catteloin.datadox a écrit :Tu y trouveras également un passage bien développé sur les liens avec Fasani (contrairement à ce que tu affirmais dans un autre sujet, le matériel n'a pas été acheté en un bloc dès le début, et les numéros à dos carré espacés d'un an étaient normaux puisqu'annoncés comme des numéros annuels spécial vacances).
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
En fait elle est exacte mais il faut la nuancer. Si l'on examine bien la chronologie des titres Fasani, on se rend compte que Cabriole, Dare-Dare, Coin Coin et Zéphyr étaient voués à cesser de paraître avec le n°6 en juin-juillet 1963. À cette époque, en Italie, Oscar vit ses derniers mois (il cesse de paraître en avril 1964, après le fiasco de Walter lancé en septembre 1963).Database a écrit :L'info vient de Yves Catteloin.datadox a écrit :Tu y trouveras également un passage bien développé sur les liens avec Fasani (contrairement à ce que tu affirmais dans un autre sujet, le matériel n'a pas été acheté en un bloc dès le début, et les numéros à dos carré espacés d'un an étaient normaux puisqu'annoncés comme des numéros annuels spécial vacances).
Le matériel a pu être acheté en un bloc par Artima. Non pas au début (en 1961), mais après le n°6 (Fasani étant au bord du gouffre), et pour lancer les numéros spéciaux annuels à partir de l'été 1964. À ce moment-là, Fasani n'est plus l'éditeur mais encore l'imprimeur. L'année suivante, avec les n°s 8 de chaque série, il n'est plus du tout dans l'ours (et s'est exilé en Angleterre).
Le matériel acheté en bloc (auprès du fils d'Angelo Fasani, Franco Fasani) serait donc celui utilisé de 1964 à 1967.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Presque dix ans après la question, la réponse.
Je viens de relever une histoire de romance Marvel par Kirby et Colletta dans Linda Spécial n°10 : "Il était parfait…".
Je viens de relever une histoire de romance Marvel par Kirby et Colletta dans Linda Spécial n°10 : "Il était parfait…".
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
- Archie
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mer. 28 nov. 2012, 19:18
- Localisation : 31 Haute-Garonne
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Reed Man va pouvoir relancer Strange.
-
- Manitou
- Enregistré le : lun. 01 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Amiens
- Tovenaar
- Administrateur
- Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
- Localisation : De Tovenarij
Re: Recherche un amateur de PF pour filles (Pescador - Big Boss)
Ce n'est peut-être pas le bon sujet, mais il y a du "Pescador" (Francesco Pescador ?) chez Artima pour une couverture de... Big Boss (1re série) :
Illustration inédite (je crois) pour une aventure de Tommy Tomorrow : le Bagne de l'espace.
Don't Cast Pearls Before Swine Empty Vessels Make Most Noise
- datadox
- Guide Spirituel
- Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
- Localisation : Library of Congress
- Contact :
Re: Recherche un amateur de PF pour filles
Oui, c'est bien le même. Sa signature est la même, même si son style sur cette couverture peinte n'est pas hautement reconnaissable.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549
Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285